Ir al contenido principal

POETAS 5. Octavio Paz (IX): "Hacia el comienzo"

 


Se deja aquí una selección de poemas bastante extensa del libro de Octavio Paz "Hacia el comienzo", perteneciente al segundo periodo que el poeta pasó en la India como diplomático en la embajada de Nueva Delhi entre 1962 y 1968, puesto al que iba a renunciar tras la criminal matanza en la plaza de Tlotelolco el 2 de octubre de 1968. En breve se glosará esta fértil etapa de su vida y de su obra.


VIENTO ENTERO

 

El presente es perpetuo

Los montes son de hueso y son de nieve

Están aquí desde el principio

El viento acaba de nacer

                                                    Sin edad

Como la luz y como el polvo

                                                           Molino de sonidos

El bazar tornasolea

                                         Timbres motores radios

El trote pétreo de los asnos opacos

Cantos y quejas enredados

Entre las barbas de los comerciantes

Alto fulgor a martillazos esculpido

En los claros de silencio

                                                   Estallan

Los gritos de los niños

                                               Príncipes en harapos

A la orilla del río atormentado

Rezan orinan meditan

 

                                              El presente es perpetuo

Se abren las compuertas del año

                                                                      El día salta

                     Ágata

            El pájaro caído

Entre la calle Montalambert y la de Bac

Es una muchacha

                                      Detenida

Sobre un precipicio de miradas

Si el agua es fuego

                                       Llama

En el centro de la hora redonda

                                                                  Encandilada

          Potranca alazana

Un haz de chispas

                                       Una muchacha real

Entre las casas y las gentes espectrales

Presencia chorro de evidencias

Yo vi a través de mis actos irreales

La tomé de la mano,

                                           Juntos atravesamos

Los cuatro espacios los tres tiempos

Pueblos errantes de reflejos

Y volvimos al día del comienzo

 

El presente es perpetuo

                                                  21 de junio

Hoy comienza el verano

                                                  Dos o tres pájaros

Inventan un jardín

                                      Tú lees y comes un durazno

Sobre la colcha roja

                                          Desnuda

Como el vino en el cántaro de vidrio

                                     Un gran vuelo de cuervos

En Santo Domingo mueren nuestros hermanos

Si hubiera parque no estarían ustedes aquí

                             Nosotros nos roemos los codos

En los jardines de su alcázar de estío

Tipú Sultán plantó el árbol de los jacobinos

Luego distribuyó pedazos de vidrió

Entre los oficiales ingleses prisioneros

Y ordenó que se cortasen el prepucio

Y se lo comiesen

                                    El siglo

Se ha encendido en nuestras tierras

¿Con su lumbre

                                 Las manos abrasadas

Los constructores de catedrales y pirámides

Levantarán sus casas transparentes?                

 

                                                          El presente es perpetuo

El sol se ha dormido entre tus pechos

La colcha roja es negra y palpita

Ni astro ni alhaja

                                    Fruta

Tú te llamas dátil

                                    Datia

Castillo de sal si puedes

                                                   Mancha escarlata

Sobre la piedra empedernida

Galerías terrazas escaleras

Desmanteladas salas nupciales

Del escorpión

                             Ecos repeticiones

Relojería erótica

                                   Deshora

                                                     Tú recorres

Los patios taciturnos bajo la tarde impía

Manto de guajas en tus hombros indemnes

Si el fuego es agua

                                       Eres una gota diáfana

La muchacha real

                                       Transparencia del mundo

 

El presente es perpetuo

                                                  Los montes

                  Soles destazados

Petrificada tempestad ocre

                                                         El viento rasga

                 Ver duele

El cielo es otro abismo más alto

Garganta de Salang

La nube negra sobre la roca negra

El puño de la sangre golpea

                                                          Puertas de piedra

Sólo el agua es humana

En estas soledades despeñadas

Sólo tus ojos de agua humana

                                                                Abajo

En el espacio hendido

El deseo te cubre con sus dos alas negras

Tus ojos se abren y se cierran

                                                              Animales fosforescentes

Abajo

            El desfiladero caliente

La ola que se dilata y se rompe

                                                                 Tus piernas abiertas

El salto blanco

La espuma de nuestros cuerpos abandonados

 

                                      El presente es perpetuo

El morabito regaba la tumba del santo

Sus barbas eran más blancas que las nubes

Frente al moral

                                Al flanco del torrente

Repetiste mi nombre

                                            Dispersión de sílabas

Un adolescente de ojos verdes

Te regaló una granada

                                              Al otro lado del Amu-Darya

Humeaban las casitas rusas

El son de la flauta uzbek

Era otro río invisible y más puro

En la barcaza el batelero estrangulaba pollos

El país es una mano abierta

                                                           Sus líneas

        Signos de un alfabeto roto

Osamentas de reses en el llano

Bactriana

                    Estatua pulverizada

Yo recogí del polvo unos cuantos nombres

Por esas sílabas caídas

Granos de una granada cenicienta

Juro ser tierra y viento

                                              Remolino

Sobre tus huesos

 

                                      El presente es perpetuo

La noche entra con todos sus árboles

Noche de insectos eléctricos y fieras de seda

Noche de yerbas que andan sobre los muertos

Conjunción de aguas que vienen de lejos

Murmullos

                       Los universos se desgranan

Un mundo cae

                               Se enciende una semilla

Cada palabra palpita

                                             Oigo tu latir en la sombra

Enigma en forma de reloj de arena

                                                                        Mujer dormida

Espacio espacios animados

Anima mundi

                            Materia maternal

Perpetua desterrada de sí misma

Y caída perpetua en su entraña vacía

                                                                               Anima mundi

Madre de las razas errantes

                                                          De los soles y los hombres

Emigran los espacios

                                             El presente es perpetuo

En el pico del mundo se acarician

Shiva y Párvati

                               Cada caricia dura un siglo

Para el dios y para el hombre

                                                              Un mismo tiempo

Un mismo despeñarse

                                                Labor

                                                             Río rojo barcas negras

Entre dos tamarindos una niña descalza

Y su mirar sin tiempo

                                            Un latido idéntico

Muerte y nacimiento

Entre el cielo y la tierra suspendidos

Unos cuantos álamos

Vibrar de luz más que vaivén de hojas

                                                                               ¿suben o bajan?

 

El presente es perpetuo

                                                  Llueve sobre mi infancia

Llueve sobre el jardín de la fiebre

Flores de sílex árboles de humo

En una hoja de higuera tú navegas

Por mi frente

                           La lluvia no te moja

Eres la llama de agua

                                             La gota diáfana de fuego

Derramada sobre mis párpados

Yo veo a través de mis actos irreales

El mismo día que comienza

                                                          Gira el espacio

Arranca sus raíces el mundo

No pesan más que el alba nuestros cuerpos

                                                                                             Tendidos

 

 

MADRIGAL

 

Más transparente

Que esa gota de agua

Entre los dedos de la enredadera

Mi pensamiento tiende un puente

De ti misma a ti misma

                                                 Mírate

Más real que el cuerpo que habitas

Fija en el centro de mi frente

 

Naciste para vivir en una isla.

 

 

LECCIÓN

 

El trueno anda por el llano

El cielo esconde todos sus pájaros

Sol desollado

                             Bajo su luz final

Las piedras son más piedra

 

Rumor de follajes inciertos

Como ciegos que buscan su camino

Dentro de unos instantes

Noche y agua serán un solo cuerpo

 

 

CON LOS OJOS CERRADOS

 

Con los ojos cerrados

Te iluminas por dentro

Eres la piedra ciega

 

Noche a noche te labro

Con los ojos cerrados

Eres la piedra franca

 

Nos volvemos inmensos

Sólo por conocernos

Con los ojos cerrados

 

 

PASAJE

 

Más que aire

                           Más que agua

Más que labios

                               Ligera liera

 

Tu cuerpo es la huella de tu cuerpo

 

 

CONTIGO

 

Ráfagas turquesa

Loros fugaces en parejas

                                                       Vehemencias

El mundo llamea

                                    Un árbol

Hirviente de cuervos

Arde sin quemarse

                                        Quieta

Entre los altos tornasoles

                                                      Eres

Una pausa de la luz

                                         El día

Es una gran palabra clara

Palpitación de vocales

                                               Tus pechos

Maduran bajo mis ojos

                                               Mi pensamiento

Es más ligero que el aire

                                                    Soy real

Veo mi vida y mi muerte

El mundo es verdadero

Veo

        Habito una transparencia

 

 

 

MAITHUNA

 

Mis Ojos te descubren

Desnuda

                   Y te cubren

Con una lluvia cálida

De miradas

***

Una jaula de sonidos

                                            Abierta

En plena mañana

                                     Más blanca

Que tus nalgas

                                 En plena noche

Tu risa

              O más bien tu follaje

Tu camisa de luna

                                      Al saltar de la cama

 

Luz cernida

                         La espiral cantante

Devana la blancura

                                         Aspa

X

   Plantada en un abra

***

Mi día

            En tu noche

Revienta

                  Tu grito

Salta en pedazos

                                    La noche

Esparce

                 Tu cuerpo

Resaca

                Tus cuerpos

Se anudan

Otra vez tu cuerpo

***

Más rápida que la fiebre

Nadas en lo obscuro

                                            Tu sombra es más clara

Entre las caricias

                                     Tu cuerpo es más negro

Saltas

             A la orilla de lo improbable

Toboganes de cómo cuando porque sí

Tu risa incendia tu ropa

                                                 Tu risa

Moja mi frente mis ojos mis razones

Tu cuerpo incendia tu sombra

Te meces en el trapecio del miedo

Los terrores de tu infancia

                                                       Me miran

Desde tus ojos de precipicio

                                                            Abiertos

En el acto de amor

                                        Sobre el precipicio

Tu cuerpo es más claro

                                                 Tu sombra es más negra

Tú ríes sobre tus cenizas

***

Dormir dormir en ti

O mejor despertar

                                       Abrir los ojos

En tu centro

                          Negro blanco negro

Blanco

               Ser sol insomne

Que tu memoria quema

                                                  (y

La memoria de mí en tu memoria)

 

 

CIMA Y GRAVEDAD

 

Hay un árbol inmóvil

Hay otro que avanza

                                           Un río de árboles

Golpea mi pecho

                                     Es la dicha

El oleaje verde

 

Tú estás vestida de rojo

                                                  Eres

El sello del año abrasado

El tizón carnal

                              El astro frutal

En ti como sol

                              La hora reposa

Sobre un abismo de claridades

Puñados de sombra los pájaros

Sus picos construyen la noche

Sus alas sostienen al día

 

Plantada en la cresta de la luz

Entre la fijeza y el vértigo

                    Tú eres

               La balanza diáfana

 

 

EJE

 

Por el arcaduz de sangre

Mi cuerpo en tu cuerpo

                                                  Manantial de noche

Mi lengua de sol en tu bosque

                                                               Artesa tu cuerpo

Trigo rojo yo

                         Por el arcaduz de hueso

Yo noche yo agua

                                     Yo bosque que avanza

Yo lengua

                    Yo cuerpo

                                         Yo hueso de sol

Por el arcaduz de noche

                                                   Manantial de cuerpos

Tú noche del trigo

                                      Tu bosque en el sol

Tú agua que espera

                                         Tú artesa de hueso

Por el arcaduz de sol

                                            Mi noche en tu noche

Mi sol en tu sol

                                Mi trigo en tu artesa

Tu bosque en mi lengua

                                                  Por el arcaduz del cuerpo

El agua en la noche

                                         Tu cuerpo en mi cuerpo

Manantial de huesos

                                            Manantial de soles

 

 

DOMINGO EN LA ISLA ELEFANTA

 

IMPRECACIÓN

Al pie de las sublimes esculturas,

Desfiguradas por los musulmanes

La multitud ha dejado un picnic de basura

Para los cuervos y los perros.

Yo la condeno a renacer cien veces

En un muladar,

                               Como los otros,

Por eones, en carne viva han de tallarlos

En el infierno de los mutiladores de estatuas.

 

INVOCACIÓN

Shiva y Párvati:

                                Los adoramos

No como a dioses,

                                       Como a imágenes

De la divinidad de los hombres.

Ustedes son lo que el hombre hace y no es,

Lo que el hombre ha de ser

Cuando pague la condena del quehacer.

Shiva:

             Tus cuatro brazos son cuatro ríos,

Cuatro surtidores.

                                       Todo tu ser es una fuente

Y en ella se baña la linda Párvati,

En ella se mece como una barca graciosa.

El mar palpita bajo el sol:

Son los gruesos labios de Shiva que sonríe;

El mar es una larga llamarada:

Son los pasos de Párvati sobre las aguas.

Shiva y Párvati:

                                La mujer que es mi mujer

Y yo,

          Nada les pedimos, nada

Que sea del otro mundo:

                                                     Sólo

La luz sobre el mar,

La luz descalza sobre el mar y la tierra dormidos.


Comentarios

Entradas populares de este blog

POETAS 97. Jorge Guillén II (Clamor)

  Jorge Guillén nace en Valladolid en 1893, donde realiza sus primeros estudios hasta que se traslada a Madrid para comenzar la carrera de Filosofía y  letras. En esta ciudad comienza a la vez una estrecha relación con la residencia de Estudiantes, en donde más tarde conocerá a alguno de los miembros más destacados de la generación  del 27. Entre 1909 y 1911 viaja por Suiza e Italia. Desde 1917 a 1923 sucede a su amigo Pedro Salinas como lector de español en La Sorbogne. Es en uno de esos frecuentes viajes que hace por Europa conoce, en la localidad de Trégastel (Bretaña), a la que más tarde será su primera mujer, Germaine Cahen, con la que tendrá dos hijos. Al año siguiente de obtener en 1924 su doctorado en Madrid con una tesis sobre Góngora, ocupa la catedra de literatura en la Universidad de Murcia hasta el año 1929, y allí funda junto a unos amigos  la revista “Verso y Prosa”. Es también, durante este periodo, cuando comienza a mandar a  revistas sus p...

POETAS 121. Elvira Sastre (II): "Adiós al frío"

  Elvira Sastre nació en Segovia en 1992, estudió Filología en la Universidad Autónoma de Madrid y realizó un máster de traducción. Con poco más de veinte años publicó su primer libro "Cuarenta y tres maneras de soltarse el pelo" (2013), con gran repercusión y que la lanzó a una fama precoz como poeta.  El libro venía precedido por un prólogo de Benjamín Prado, quien supo adivinar la gran poeta en ciernes que planeaba por aquellos versos. Ya en ese momento Prado definió sus poemas como "desafiantes, jóvenes, afilados; llenos de imanes, de anzuelos y de bombillas rotas que, sin embargo, aún siguen encendidas en la oscuridad." Pero el caso es que Benjamín Prado supo olfatear el fenómeno desde sus inicios y ahora que se vuelve a reeditar ese primer libro nos lo recuerda: "A Elvira Sastre se la veía venir, desde su primer libro. Después ha llegado lejos porque ha seguido buscando, pero en estos versos iniciales ya era evidente que se trataba  de una escritora disti...

POETAS 86. Dante Alighieri (II). "Purgatorio"

  Italia (Florencia, 1265-Ravena, 1321). Dante nació en Florencia y pertenecía a una familia güelfa de la pequeña nobleza, estuvo casado y tuvo tres hijos. Se inició pronto en la actividad política y ostentó diversos cargos corporativos. Era un güelfo blanco: a diferencia de los güelfos negros -la otra facción política de Florencia-,   defendía la autonomía de las comunas y era hostil   a la injerencia del papa en la vida política de Florencia, abogando por una independencia del poder temporal -representado por el emperador- frente al poder espiritual -representado por el papa-. Su actividad y rivalidad política le granjeó una condena a dos años de cárcel y a una multa monetaria que, al no poder satisfacer, fue agravada por una sentencia a ser quemado vivo, lo que provocó que Dante viviese el resto de su vida exiliado en distintas ciudades fuera de Florencia. Además de escribir la “Divina Comedia”, escribió “Rimas”, un tratado político titulado “La monarquía universal” y ...

POETAS 57. Idea Vilariño III (Pobre mundo)

    Idea Vilariño, Uruguay (1920-2009), comentó en  entrevista a Elena Poniatowska: “Uno es más que su yo profundo, que su posición metafísica; hay otras cosas que cuenta: el dolor por la tremenda miseria del hombre, el imperativo moral de hacer todo lo posible por que se derrumbe la estructura clasista para dar paso a una sociedad justa. Aún cuando uno sea coherente con su actitud esencial -hay una sola coherencia posible- no puede evitar ver el dolor, no puede rehuir el deber moral.  Y entonces se pone a compartir la lucha, a ayudar la esperanza”. Idea Vilariño publicó “Pobre mundo” en 1966.     POBRE MUNDO Lo van a deshacer va a volar en pedazos al fin reventará como una pompa o estallará glorioso como una santabárbara o más sencillamente será borrado como si una esponja mojada borrara su lugar en el espacio. Tal vez no lo consigan tal vez van a limpiarlo. Se le caerá la vida como una cabellera y quedará rodando como una esfe...

PENSAMIENTOS 11. Marco Aurelio II. (MEDITACIÓN SOBRE LA MUERTE)

(Roma, 26 de abril de 121 – Vindobona, o actual Viena,17 de marzo de 180). Descendiente de una familia noble, de origen hispano por la rama paterna, el padre murió cuando Marco tenía 10 años, siendo criado por su abuelo Anio Vero, que fue prefecto de Roma y cónsul durante tres ocasiones. Su madre, Domicia Lucila, fue dama de gran cultura y en su palacio del monte Celio -donde se crió Marco- hospedó a las principales personalidades de la época. Su bisabuelo, Catilio Severo, también prefecto y cónsul, llegó a intimar con el emperador Adriano y se introdujo en el círculo de Plinio. El complejo nexo de parentescos y de relaciones que rodeaba la persona de Marco permitió finalmente que pudiera ascender al trono del imperio, para el que fue educado desde muy temprana edad. Una vez que Adriano adoptó a Antonino, y después de ser Marco adoptado a su vez por el segundo –cuando éste contaba 16 años-, no tuvo más que esperar a que llegara su turno en el orden sucesorio, lo que se produj...

POETAS 128. William Carlos Williams I ("La música del desierto")

Williams Carlos Williams fue un poeta y escritor polifacético nacido el 17 de septiembre de 1883, en Rutherford (Nueva Jersey), ciudad que no abandonaría hasta su muerte, exceptuando algunos viajes dispersos por Europa. Era hijo de un hombre de negocios de ascendencia inglesa y una madre nacida en Puerto Rico, de la que heredaría un perfecto conocimiento del idioma y de la cultura hispánica, además de su afición y talento para la pintura, que con el tiempo acabaría cultivando. A los catorce años es enviado a estudiar durante dos años a Suiza, recalando una temporada en París. Tras terminar el bachillerato en Nueva York, inició los estudios de medicina en la Universidad de Pennsylvania. Allí entabló una duradera amistad con Ezra Pound. Después de trabajar como interino en diversos hospitales, en 1906 se trasladó a Leipzig para cursar la especialidad de pediatría. Los tres años que vivió en Alemania le dieron ocasión de conocer, de primera mano, la cultura Europea. Viajó por los Pa...

POETAS 100. Rûmi (El alma es como un espejo)

    Yalal Ad-Din Muhammad Rûmi, también conocido como Mevalâna, que en árabe significa “nuestro señor”, fue un poeta místico musulman persa y erudito religioso que nació el 30 de septiembre de 1207 en Balj, actual Afganistán, y murió en Konia, en 1273. Hijo de un notable académico en Teología, fue educado en los valores islámicos tradicionales. Rûmi se casó a los 21 años, enviudó, se volvió a casar, y tuvo de ambos matrimonios cuatro hijos. Cuando con 24 años Rûmi sucedió a su padre en el cargo, ya era un afamado experto en jurisprudencia, ley islámica y teología. La inciación en los primeros misterios del sufismo se  debe al interés mostrado por uno de los amigos de su padre, Sayyid Burjanedín, que regresó a Konia  para tutelar su aprendizaje, que incluyó  una serie de peregrinajes a los centros sufís más conocidos. (A modo de aclaración, se podría sintetizar el sufismo  como una forma mística de espiritualidad dentro del islam que afirma...